原帖由 Infantry 於 2007-1-13 11:08 發表. I" j7 Y2 r- [, g5 Z- ]
二,推理篇
6 x" v+ y+ d# q% m8 x, x; e, c* P. r
因此,似乎不能按駁殼兩字的中文意思來理解駁殼槍.那該如何理解呢?或許從此槍是外國貨的背景下手,可以有所突破.換言之,駁殼槍會不會是音譯,就如同來福槍,卡柄槍,毛瑟槍一樣?問題是,從那個字音翻譯過 ...
) u2 f% g" D: x5 O
% c3 ^2 y: W* L7 W# f毛瑟自动手枪最早、最正式的名称应该是“自来得手枪”,好象北洋政府的文件中都这么叫。 |