這讓我想到以前一部由德國人自己拍的電影
台灣的片名忘了
原文片名很簡單, 就叫做"Das Boot"(1982年拍攝)
第一次看到非英文的西洋戰爭片
整片氣氛也和一般好萊烏電影不同
http://images-jp.amaz ...
DDS老大
補上 Das Boot主題曲
德文歌詞如下
Songs from Das Boot
O du schöner Westerwald
=====================
I.
Heute wollen wir marschieren
Einen neuen Marsch probieren
|: In dem schönen Westerwald
Ja da pfeift der Wind so kalt. :|
Refrain
O du schöner Westerwald
Über deine Höhen pfeift der Wind so kalt
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief in's Herz hinein.
II.
Und die Gretel und der Hans
Geh'n des Sonntags gern zum Tanz
|: Weil das Tanzen Freude macht
Und das Herz im Liebe lacht. :|
Refrain
III.
Ist das Tanzen dann vorbei
Gibt's gewöhnlich Keilerei
|: Und dem Bursch' den das nicht freut
Man sagt der hat kein Schneid. :|
Refrain
=====================
歌詞意義,還要煩請駐德特派員 Infantry 步兵老大囉
:o
[ 本帖最後由 chrishuang 於 2008-10-24 15:06 編輯 ]
回覆 5哨 chrishuang 的帖子
剛剛再正整理一些老歌的資料想到這一帖關於 Lili Marlin 的帖子
就把手邊一些僅存的錄音MP3檔給PO上來
讓大夥鑑賞這首在二戰歐陸戰場雙方陣營極力宣傳又禁唱的歌曲到底有何魅力
http://bian.ca/refer/lilimarl.MP3
Willy Fritsch 1939 德語版
http://bian.ca/refer/lilimar5.MP3
Lale Andersen 1939 德語版
http://musi.ca/refer/MimiThoma.MP3
Mimi Thoma Grammophon 1940德語版
http://bian.ca/refer/lucymann.MP3
Lucy Mannheim anti-Hitler version, BBC 1943 英語版
http://bian.ca/refer/lilimar6.MP3
Lale Andersen1942 英語版
http://bian.ca/refer/AnneShelton1944.MP3
Anne Shelton 1944 英語版
http://bian.ca/refer/lilimar3.MP3
Milly(Carla Mignone)?-Meme Bianchi 42/43? 義大利語版
http://bian.ca/refer/LiliMaRU.mp3
Natalia Shmidt1942/43? 俄語版
http://bian.ca/refer/lilimar9.MP3
Georg Malmsten1942 法語版
另外印象中 麗麗瑪蓮 好像也有中文版跟台語版
只是我沒聽過,不知道哪為學長有聽過或收藏
學弟我在此求歌
不知無緣直屬 阿桑學長 有沒有聽過中文版跟台語版的 Lili Marlin
:lol
頁:
1
[2]