自我介紹 <來自上海的老師>
我也自报一下家门,鄙人上海的一个小教书匠,来这里为了了解一下海这边的风情,开开眼界,活跃思路,谢谢大家 MP269C570T:本文於 給新進論壇弟兄的幾個建議 中分割出 儂好哇~上海這地方~~論壇裡許多弟兄都去過了,應該是對上海不陌生才對,不知你是在上海哪一區呢??歡迎你的加入! 原帖由 iamiamqianhui 於 2007-10-16 09:54 發表我也自报一下家门,鄙人上海的一个小教书匠,来这里为了了解一下海这边的风情,开开眼界,活跃思路,谢谢大家
老師好,阿拉最怕老師了:L .不知老師儂係小學老師還係中學老師?或者大學老師?主要教授什麼科目?論壇內也有好幾位老師喔.歡迎歡迎. Infantry 少将指挥官的沪语很好啊,我是中学里的一个教导员,说老师有点名不符实。教导员就是协助教导主任工作的。虽说我是师范毕业拿到教师资格证,但最终没有走到教学第一线,不过学生还是叫我老师,所以我就厚脸皮的自称老师了 我刚才忘了回答rodeols3200 同志了:谢谢您的欢迎,我是上海市徐汇区的,在上海西南角 原帖由 iamiamqianhui 於 2007-10-17 14:42 發表
Infantry 少将指挥官的沪语很好啊,我是中学里的一个教导员,说老师有点名不符实。教导员就是协助教导主任 ...
你們那邊教師的工作應該政府會安排吧? 從師範學校畢業出來一定有老師工作可做, 只是看要不要去, 如派去新疆、西藏之類的. 我們這邊師範學校畢業出來學生很可憐, 老師工作要自己找, 奔波各縣市學校去應徵老師工作. 有的人應徵三、四年還沒拿到正式老師工作, 只能做臨時代課老師, 然後流浪在各縣市學校做臨時代課老師, 叫「流浪教師」.
[ 本帖最後由 DOOMDAY 於 2007-10-17 15:43 編輯 ]
回覆 #5 iamiamqianhui 的帖子
在台灣這邊的用語,正式名稱大概是助教或是約聘的行政人員吧!但是其實我們在當學生的時候,不管是助教還是講師、副教授,我們一律都稱老師,這是一種尊稱,其實也是不錯!
想起我媽以前在高職也當過約聘人員,小時候有時候有人打電話到家裡,一樣說要找 XX 老師,一樣這意思囉!
頁:
[1]